WULOLIFE
"The Great Gatsby" Auteur : [États-Unis] Francis Scott Fitzgerald Traducteur : Li Jihong
"The Great Gatsby" Auteur : [États-Unis] Francis Scott Fitzgerald Traducteur : Li Jihong
Description
Présentation du contenu · · · · · ·
★La traduction la plus classique de "The Great Gatsby" jusqu'à présent, et le traducteur à succès Li Jihong de "The Kite Runner" et "Conversations with God".
★"The Great Gatsby" est le "livre parfait" de l'histoire de la littérature mondiale. Haruki Murakami, Hemingway et Salinger en sont fous.
★ L'annexe spéciale contient une introduction complète et merveilleuse de 10 700 mots, vous permettant de lire l'histoire derrière "The Great Gatsby".
★ La couverture est magnifiquement imprimée en or jazz et le texte est composé de papier pur ultra-fin de 80 g, vous permettant de profiter du plaisir de lire des classiques tout en protégeant efficacement votre vue.
Par hasard, le pauvre employé Nick fait irruption dans le monde secret du magnat dépensier Gatsby. Nick est surpris de constater que la seule chose qui lie Gatsby est la petite lumière verte de l'autre côté de la rivière - l'ombre vacillante de la lumière. vit avec mon vieil amant bien-aimé Daixi.
Gatsby a perdu Daisy à cause de la pauvreté. Afin de trouver l'amour, il a utilisé tous les moyens pour devenir un homme riche et a construit un manoir, juste pour laisser son ancien amant venir s'asseoir un moment. Cependant, la froide réalité ne peut tolérer les rêves brumeux, et la véritable tragédie commence tranquillement à ce moment-là... Ouvrez « The Great Gatsby » et vous lirez le « livre parfait » de l'histoire de la littérature mondiale.
Recommandations de célébrités :
Son talent est comme les motifs colorés sur les ailes d'un papillon, complètement inné.
——Hemingway, auteur de "Le vieil homme et la mer"
Quel chef-d'œuvre indescriptible ! Je veux vraiment dire aux autres sa beauté.
——Haruki Murakami, auteur de "1Q84"
Je suis fou de Gatsby d'antan et des sports d'antan.
—— Salinger, auteur de "The Catcher in the Rye" est un livre étrange. Une histoire mystérieuse et lumineuse. Il écrit magnifiquement – son style l’est parce qu’il écrit naturellement et qu’il maîtrise parfaitement la forme.
——« New York Times » « The Great Gatsby » est le meilleur roman de Fitzgerald. Le livre capture fidèlement le thème de la vie sociale contemporaine et utilise des techniques symboliques pour montrer la légende du « rêve américain ».
——"Dictionnaire littéraire américain d'Oxford"
À propos de l'auteur · · · · · ·
Auteur original
Francis Scott Fitzgerald (1896-1940) était l'écrivain américain le plus remarquable du XXe siècle. Haruki Murakami a un jour qualifié haut et fort "Gatsby le magnifique" de "Comme c'est merveilleux". " Les œuvres de Fitzgerald ont grandement influencé les créations d'Hemingway et de Salinger.
traducteur
Li Jihong
Née en 1980, originaire du Guangdong, vit aujourd'hui à Shanghai et travaille comme traductrice. Il a publié des millions de traductions à succès de « The Kite Runner », « A Thousand Splendid Suns », « Conversations with God », etc. Ses traductions couvrent des romans, des essais, la sociologie, l'économie, la philosophie, la religion et d'autres domaines.