WULOLIFE
"Conversation sans fin" Auteur : [France] Maurice Blanchot Editeur : Nanjing University Press Titre original : L'Entretien infini
"Conversation sans fin" Auteur : [France] Maurice Blanchot Editeur : Nanjing University Press Titre original : L'Entretien infini
Description
Présentation du contenu · · · · · ·
L'épaisseur de "Endless Conversation" peut confirmer le sens "infini" du titre. Mais qu’est-ce que « parler » ? Un besoin de parler et une envie d’écrire. Dans les conversations invisibles avec Levinas, René Charles, Michel Foucault, Georges Bataille et d'autres, les paroles des autres et des fragments inspirent un mouvement d'évasion vers l'extrême. C'est à la fois un accueil dans l'espace extérieur inconnu et une évasion hors de l'ombre de la métaphysique. . Par conséquent, n'étant plus une critique purement littéraire, Blanchot entend inclure dans la conversation les possibilités de nombreuses idées, notamment la philosophie, l'éthique, l'art et la théologie. "The Talk" est un livre en cours de réalisation qui n'est pas encore devenu un livre signé par l'auteur et enveloppé dans une couverture. Dans ces conversations intimes, le tact de Blanchot avec les écrivains et les philosophes fournit une clé clé pour notre compréhension de la pensée française contemporaine.
L’écriture est invisiblement convoquée pour démanteler un discours dans lequel, aussi malheureux que nous nous croyions, nous y sommes toujours confortablement logés tant que nous le dominons. De ce point de vue, l’écriture est la plus grande des violences, car elle viole les lois, toutes les lois, et même ses propres lois.
À propos de l'auteur · · · · · ·
À propos de l'auteur
Maurice Blanchot, célèbre écrivain et penseur français, est né en Saône-Loire en 1907 et est décédé à Paris en 2003. Blanchot est resté discret tout au long de sa vie et n'a accepté ni interviews ni photographies après l'âge mûr. Cependant, ses œuvres et ses pensées ont influencé l'ensemble du cercle idéologique français contemporain et ont influencé de nombreux grands intellectuels et écrivains français tels que Georges Bataille, Levinas, Sartre, Foucault, Roland Barthes, Derrida, etc. ont tous une influence considérable.
À propos du traducteur
Wei Guangji est doctorant à l'École de philosophie de l'Université Renmin de Chine. Il a publié des ouvrages traduits tels que « The Ineffable Community » (co-traduit avec Xia Kejun) et « Inner Experience ».
Table des matières · · · · · ·
Ⅴ L'Indestructible Ⅵ Réflexion sur le nihilisme Ⅶ Réflexion sur l'enfer Ⅷ Oubli, Irrationalité Ⅸ Expérience extrême Fragment neutre Ⅰ L'œuvre finale Ⅱ Raison poétique cruelle (Le fort besoin de voler)
Ⅲ René Charles et les pensées neutres Ⅳ Discours fragmentés Ⅴ Souvenirs oubliés Ⅵ Large comme la nuit Ⅶ Les mots doivent voyager loin Ⅷ Le dilemme de Wittgenstein Ⅺ Une rose est une rose...
Ⅹ Nouvel art Ⅺ Temple d'Athéna Ⅻ Effet de défamiliarisation La fin du héros ⅩⅣ Voix narrative (« Ça », Neutre)
ⅩⅤ Pont en bois (répétition, neutre)
ⅩⅥ La littérature, reviens ⅩⅦ Demains désespérés ⅩⅧ L’absence de livres Recueil des œuvres de Blanchot