WULOLIFE
"Ignorance" Auteur : Milan Kundera Editeur : Shanghai Translation Publishing House
"Ignorance" Auteur : Milan Kundera Editeur : Shanghai Translation Publishing House
Description
Introduction au contenu ········
* Les gens modernes sont tous des étrangers. Ceci est une autobiographie de chaque personne qui a voyagé loin de chez elle.
* Étranger dans le temps : ce n'est pas seulement la ville natale qui ne peut pas être restituée, mais aussi le temps perdu
* Dans le futur, en art, dans n'importe quel domaine, nous serons toujours des étrangers
Le livre est accompagné d'autocollants personnalisés sur le thème de Milan Kundera.
Créez votre propre collection Kundera unique et personnalisée
"Ignorance" est le dernier tome de ce que l'on appelle la "Trilogie de l'Oubli" dans le cercle des lecteurs français (les deux premiers sont "Lenteur" et "Identité"). Les thèmes des premières œuvres de Milan Kundera étaient souvent indissociables des deux thèmes de la politique et du sexe. Cependant, dans ses œuvres ultérieures, les thèmes politiques se sont progressivement estompés et la tendance philosophique est devenue plus évidente. "Ignorance" raconte l'histoire d'un Tchèque exilé en Occident qui est retourné dans sa ville natale pour retrouver ses racines, mais a connu la confusion, la déception et le processus de se retrouver au milieu d'un énorme fossé avec la réalité.
Le roman raconte l'histoire d'une héroïne en exil depuis vingt ans et qui revient dans sa République tchèque natale. Sur le chemin du retour, elle rencontre une vieille connaissance à l'aéroport de Paris. Mais les choses sont toujours différentes maintenant. continuer l'histoire interrompue et il est toujours difficile de faire un retour solide. C'est une histoire à la Ulysse : de nombreux thèmes comme la patrie, la nostalgie, l'amour, le soi, le vieillissement, la réalité, etc. s'entremêlent, démontrant une fois de plus sa capacité narrative calme et mélancolique entre le léger et le lourd.
À propos de l'auteur · · · · · ·
Milan Kundera (1929— )
Romancier et critique littéraire de renommée mondiale. Né à Brno en Tchécoslovaquie en 1929, il s'est installé en France depuis 1975. Il est l'auteur des romans "Blague", "Vivre ailleurs", "Valse d'adieu", "Le disque du rire et de l'oubli", "L'insoutenable légèreté de l'être", "Immortalité", "Lenteur", "Identité", "Ignorance", "Célébrer le dénué de sens" et le recueil de nouvelles " Un total de seize ouvrages dont "Funny Love", le recueil d'essais "L'art du roman", "Le testament trahi", "Curtain", "Encounter", et le drame "Jacques et son maître". Il a remporté le Prix Médicis du roman étranger en 1973, le Prix de littérature de Jérusalem en 1985, le Prix littéraire de l'Académie française en 2001 et le Prix international de littérature Kafka en 2020.
Xu juin
Célèbre traducteur français et expert en littérature française. Il a autrefois été doyen adjoint de l'École supérieure de l'Université de Nanjing, professeur et directeur de doctorat du Département d'espagnol de l'École des langues étrangères de l'Université de Nanjing. Il est actuellement professeur principal d'arts libéraux à l'Université du Zhejiang et vice-président exécutif. de l'Association des traducteurs de Chine. Il est l'auteur de « De la traduction », « Introduction aux études de traduction », « Théorie et pratique de la traduction littéraire – Dialogues de traduction », « Recherches sur la critique de la traduction littéraire », etc. Il a traduit plus de 30 ouvrages littéraires et sociaux français. ouvrages scientifiques, tels que "Reminiscence Like Water" Years" (Volume 4), "Uncle Bangs", "Celebrities", "Alder King", "Litigation Transcript", etc. En 1999, il a reçu la Médaille d'or française de l'éducation du gouvernement français. En 2012, il a reçu le Prix de contribution spéciale pour la traduction de l'Association des traducteurs de Chine.