WULOLIFE
« Peuple de Taipei » Auteur : Bai Xianyong Éditeur : Guangxi Normal University Press
« Peuple de Taipei » Auteur : Bai Xianyong Éditeur : Guangxi Normal University Press
Description
Présentation du contenu · · · · · ·
"Taipei Man", l'un des 100 meilleurs romans chinois du 20e siècle, est un recueil de nouvelles profondément complexes. Il est composé de quatorze nouvelles de premier ordre, nous permettant de voir le "visage de tous les êtres vivants". dans la société, et plus important encore, parce que l'un des thèmes est répété et complété l'un par l'autre, nous pouvons mieux comprendre le sens de l'œuvre et nous donner un aperçu de la vision cachée de l'auteur sur la vie et l'univers dans l'œuvre. On peut dire que les personnages de "Taipei People" incluent toutes les couches de la société urbaine de Taipei : du vieux et honnête général confucéen Pu Gong ("Liang Fu Yin") à la servante à la retraite Shun Ensao ("Réminiscence du passé"), de la classe supérieure De la mondaine Madame Dou (« Un rêve dans le jardin ») au « Commandant en chef » de la classe inférieure (« La fleur solitaire »). Il y a des intellectuels, comme le professeur Yu Jinlei dans « Winter Night » ; il y a des hommes d'affaires, comme la propriétaire de « The Rise of the Flower Bridge » ; il y a des employés de maison, comme Wang Xiong dans « The Blood-Red Azalea » ; ; il y a des gens dans l'armée, par exemple Lai Mingsheng dans « New Year's Eve » ; il y a des filles célèbres dans le monde social, comme Yin Xueyan ; Ces « grands », « moyens » et « petits » viennent de différentes provinces ou villes de Chine continentale (Shanghai, Nanjing, Sichuan, Hunan, Guilin, Pékin). Ils présentent de grandes disparités en termes de richesse et de différentes industries, mais là-bas. Il n’y a personne qui ne porte pas un passé lourd et ininterrompu. Et ce « passé » et cette « mémoire » sont plus ou moins directement liés à « l’ère de grande douleur » depuis la fondation de la République de Chine jusqu’à la chute du continent.
À propos de l'auteur · · · · · ·
Bai Xianyong, romancier, essayiste, critique et dramaturge. Né en 1937 à Guilin, Guangxi. Diplômé du Département de langues et littératures étrangères de l'Université nationale de Taiwan, et titulaire d'un Master en création littéraire du "Writer's Workshop" de l'Université de l'Iowa, États-Unis. Ses romans ont été traduits en anglais, français, allemand, italien, japonais, coréen et dans d'autres langues, et ont d'innombrables lecteurs dans le pays et à l'étranger. Il est l'auteur du recueil de nouvelles "Lonely Seventeen", "Taipei People" et "The New Yorker", du roman "Evil Son" et des recueils d'essais "Suddenly Looking Back", "Star Cafe", "The Sixième doigt", "L'arbre est comme ça", les scénarios de films "La dernière nuit de la dynastie Jin", "Belle-sœur Yuqing", "Lonely Love Flower", "Le dernier noble", etc., réorganisent le joue "Le Pavillon des Pivoines" et Gao Gao du grand dramaturge Tang Xianzu de la dynastie Ming. Lian a écrit "Jade Hairpin" et a écrit une biographie de son père Bai Chongxi et de sa famille.