WULOLIFE
« Le grain nouveau de la terre » d'André Gide Éditeur : Guangxi Normal University Press
« Le grain nouveau de la terre » d'André Gide Éditeur : Guangxi Normal University Press
Impossible de charger la disponibilité du service de retrait
Description
Introduction · · · · · ·
La Porte Étroite est le portrait d’une personne emprisonnée.
« Land Grain·New Grain » abandonne toute contrainte et fait l’éloge du désir.
Gide, le mentor de vie de plusieurs générations de jeunes et le grand rebelle,
Mets-y toute ta passion,
Trouver de la nourriture pour l'âme et déterminer la direction de la vie,
Un guide spirituel doux mais passionné écrit pour les jeunes.
——————————
【Introduction au contenu】
« Nos mouvements nous suivent comme la phosphorescence suit le phosphore ;
Oui, ils nous épuisent, mais ils constituent aussi notre gloire.
À 28 ans, Gide voyage en Afrique du Nord, en Italie, en Espagne et dans le sud de la France, et écrit « Le Pain de la Terre » dans un monde tout nouveau.
Il exprimait avec enthousiasme l'énergie de la vie, voulait se débarrasser de l'affectation du monde littéraire et déclarait qu'il voulait laisser la littérature « se tenir pieds nus sur le sol ».
À 66 ans, Gide répond à ses premières œuvres par les réflexions de sa vie. Après une demi-vie, il évoque à nouveau l'amour, la solitude, la liberté et le désir.
Condensé en une série de magnifiques aphorismes méditatifs, intitulée « Nouveau Grain ». À propos de l'auteur…
Auteur | André Gide (1869-1951)
Né en 1869 dans une famille protestante, il passe une enfance remplie d'interdits ;
Devenu adulte, il fréquente les intellectuels de la haute société et devient un habitué de la « Fête du Mardi » de Mallarmé ;
En 1891, il rencontre l'écrivain britannique Oscar Wilde.
Il aimait voyager et a visité l’Afrique, l’Europe du Sud et d’autres endroits à plusieurs reprises dans sa vie, écrivant des récits de voyage et des poèmes en prose ;
Il a exploré les questions morales et créé des chefs-d’œuvre tels que L’Homme immoral et La Porte étroite ;
En 1947, il remporte le prix Nobel de littérature ; en 1951, il meurt d'une pneumonie à Paris.
En mai 1968, des jeunes Français griffonnaient trente maximes à la Gide dans les rues de Paris.
Résistez aux normes morales bourgeoises et rejetez toutes les contraintes.
Traducteur | Tang Zulun
Né en 1931, il a étudié à l'Institut de journalisme de Chine orientale (1949) et a obtenu une licence de français à l'Université de Nanjing (1955).
Ses principales traductions incluent « Land Grain·New Grain », « Notre Dame de Paris », « Selected Essays of Valery », etc.
En 2007, il a été décoré Chevalier de la Palme d'Or par le gouvernement français.
En 2009, il a reçu le titre honorifique de « Traducteur principal de Chine ».
Traducteur | Mao Fengzai
Né en 1931, diplômé de l'Université de Yenching.
Il a été professeur à l'Université de Nanjing et à l'Université des études étrangères de Guangzhou.