WULOLIFE
"Mélancolie à Paris" Auteur : [France] Maison d'édition Baudelaire : Maison d'édition du peuple de Jiangxi Traducteur : Hu Xiaoyue
"Mélancolie à Paris" Auteur : [France] Maison d'édition Baudelaire : Maison d'édition du peuple de Jiangxi Traducteur : Hu Xiaoyue
Description
Présentation du contenu · · · · · ·
【Introduction】
La Mélancolie de Paris (traduit par Hu Xiaoyue, lauréat de la médaille « Chevalier de la Littérature et des Arts » du Ministère français de la Culture ; sur Paris, les rues, la luxure, l'insatisfaction et la destruction : « Il est petit et solitaire, tout comme mon vie sans espoir." Rimbaud, Ryunosuke Akutagawa, Osamu Dazai et Elliott l'ont unanimement loué.)
"Mélancolie à Paris" rassemble cinq œuvres de poésie en prose de Baudelaire, dont "Mélancolie à Paris" 50 pièces, "Poèmes rassemblés" 25 pièces, "Le Cœur nu" 70 pièces, "Pauvre Belgique" 33 pièces, "Mélancolie à Paris" 25 pièces "Satire belge" 22 articles. Il a été traduit et rédigé avec une introduction de Hu Xiaoyue, récipiendaire de la médaille « Chevalier de la Littérature et des Arts » du ministère français de la Culture. Sur Paris, les rues, la luxure, l'insatisfaction, la destruction... le ton mélancolique et le pessimisme cynique enveloppent tout le livre, "Il est petit et solitaire, tout comme ma vie sans espoir."
Dans les pays européens et américains, Baudelaire est considéré comme le poète le plus important de l'histoire de la littérature française. Surtout depuis le 20e siècle, Baudelaire a reçu de plus en plus d'attention de la part des cercles littéraires et universitaires de divers pays, a déclaré TS Eliot. "un modèle pour les poètes de tous les pays modernes". En tant que pionnier de la poésie symboliste française et fondateur de la littérature moderniste, le style d'écriture de Baudelaire a profondément influencé Rimbaud, Ryunosuke Akutagawa, Osamu Dazai, etc. Rimbaud a déclaré que « Baudelaire est un vrai Dieu » Akutagawa a écrit la célèbre phrase « La vie n'est pas comme ». bonne comme une réplique de Baudelaire", et la réplique de Dazai Osamu "Je suis désolé d'être un être humain" est encore plus célèbre en tant que véritable biographie de Baudelaire.
Baudelaire a marché dans les rues de Paris et a enregistré ce qu'il a vu, entendu, pensé et imaginé : il a vu une vieille femme solitaire qui voulait avoir des relations intimes avec un bébé, mais avait si peur que le bébé pleurait et criait deux pauvres enfants se disputaient ; pour un morceau de pain, il faut vivre et mourir ; Baudelaire a vu un Paris où la joie et la douleur étaient opposées, alors il a utilisé l'histoire de l'âne et de l'homme pour faire une satire amère du personnage national servile ; ville et je me sentais seul partout dans cette ville : « Je n'ai ni père, ni mère, ni sœurs, ni frères. » Il est comme une statue dans le parc, « sans amour ni amitié », seul et triste. Il voulait quitter cette ville et "aller vers cette terre idéale de tranquillité et de beauté onirique", vers un port "rempli de chants tristes, rempli d'hommes forts de toutes nationalités... avec de nombreux navires amarrés", vers "une terre riche". " , une terre belle et pleine d'espoir", "n'importe où, pourvu qu'elle soit hors de ce monde"...
Baudelaire a découvert le « sentiment d'aliénation » propre aux citadins modernes. Paris au XIXe siècle était déjà une métropole capitaliste développée. « Les gens rencontrent tellement de monde chaque jour. Ils ne se voient que mais ne se parlent pas. Ils ne se comprennent pas, mais ils doivent s'entendre en toute sécurité. " Baudelaire, issu d'un milieu privilégié, luttant contre la dépravation du groupe avec froideur et débauche, et retrouvant une subtile intimité avec les prostituées urbaines, les vagabonds et les éboueurs.
【Recommandation de l'éditeur】
"Etre utile, j'ai toujours trouvé ça odieux."
——Baudelaire
Baudelaire a touché à un large éventail de sujets, notamment la peinture à l'huile, le dessin et la sculpture, et avait de grandes connaissances artistiques, ce qui lui a permis de décrire les scènes de rue de Paris avec perspicacité et enthousiasme. Il rejette l'hypocrisie, c'est pourquoi il se sent souvent seul et mélancolique, ce qui est plus évident lorsqu'il est dans la foule. Cette ambiance éphémère, solitaire et quelque peu anxieuse résonne en fait subtilement chez nous qui sommes séparés par un siècle. Une résonance profonde se retrouve toujours entre les lignes :
À propos de la « vie » :
Un petit voilier tremble à l'horizon. Il est petit et solitaire, tout comme ma vie désespérée.
La vie est un hôpital et chaque patient veut changer de lit. L'un préfère souffrir devant les poêles, l'autre trouve la guérison plus près de la fenêtre.
Qu’importe le châtiment éternel pour un homme qui devient extrêmement heureux en un instant ?
À propos de « l’aliénation »
Tout le monde ne peut pas être grégaire, aimer être grégaire est un art ;
Foule, solitude : pour le poète actif et prolifique, ce sont deux mots égaux et interchangeables.
Ceux qui ne savent pas partager leur solitude avec les autres ne sauront pas entretenir leur solitude parmi des personnes occupées.
À propos de la « solitude »
La solitude ne peut être dangereuse que pour les bohèmes oisifs qui remplissent leur solitude de passion et de fantaisie.
Tous nos malheurs sont causés par notre incapacité à rester dans nos chambres.
Les gens ont toujours dans leur cœur un amour inévitable pour le dévouement, ce qui fait naître la peur de la solitude.
S'oublier dans le corps d'autrui, c'est ce que les hommes appellent élégamment « le besoin d'aimer ».
A propos de "l'amour"
L'amour veut se débarrasser de lui-même et ne faire qu'un avec celui qui en souffre, tout comme le vainqueur envers le vaincu, mais il veut conserver les privilèges du conquérant.
Certaines femmes donnent envie de les vaincre et d'en profiter, mais cette femme donne envie de mourir lentement sous son regard.
La seule et sublime joie de l'amour consiste dans la conviction qu'on fait le mal. —Les hommes et les femmes naissent avec la connaissance que le mal existe dans tous les plaisirs.
À propos de la « nature humaine »
Ne sous-estimez les sentiments de personne. Les sentiments d'une personne sont ses talents.
Je comprends que les gens abandonnent une raison pour voir ce qu’ils ressentent en en utilisant une autre.
Il peut être agréable d’alterner entre victime et bourreau.
Cet ouvrage est basé sur Le spleen de Paris (édition Flammarion 1980) et Fusées, Mon coeur mis à nu, La Belgique déshabillée, Amoenitates Belgicae (Gallimard Collection Folio, numéro 1727, édition 1986 Traduit).
【Recommandation de célébrité】
"Baudelaire fut le premier discerneur, le roi des poètes, un vrai Dieu."
——(France)Rimbaud
"La vie n'est pas aussi belle qu'une lignée de Baudelaire."
——(Japonais) Ryunosuke Akutagawa
"Baudelaire est le modèle de tous les poètes modernes."
——(États-Unis)TS Eliot
À propos de l'auteur · · · · · ·
auteur
(France) Baudelaire
Baudelaire
1821-1867
Pionnier de la poésie symboliste française et fondateur de la littérature moderniste.
Il est l'auteur d'un recueil de poèmes en prose « Mélancolie à Paris », d'un recueil de poèmes « Fleurs du Mal » et d'un recueil de critique d'art « Curiosités esthétiques ».
traducteur
Hu Xiaoyue
Réviseur de traduction française, membre expert de l'Association des traducteurs chinois, directeur de l'Association nationale de recherche en littérature française et membre de l'Association des écrivains chinois.
En 2002, il reçoit la Médaille d'Honneur « Chevalier de la Littérature et des Arts » du Ministère de la Culture français.
En 2010, il remporte le deuxième Prix de traduction Fu Lei.
Ses principales œuvres traduites incluent « La Foule », « Le tour du monde en quatre-vingts jours », « La Mélancolie à Paris », etc.