WULOLIFE
"Chroniques de Qinling" Auteur : Maison d'édition Jia Pingwa : Maison d'édition de littérature populaire
"Chroniques de Qinling" Auteur : Maison d'édition Jia Pingwa : Maison d'édition de littérature populaire
Description
Présentation du contenu · · · · · ·
Écrivez bien chaque phrase en caractères chinois.
——Jia Pingwa
Je viens des monts Qinling, je suis né et j'y ai grandi. Je travaille et j'écris dans la ville de Xi'an depuis plus de 40 ans. La ville de Xi'an est toujours au pied des monts Qinling.
Dans les montagnes Qinling, vous pouvez considérer ces sommets comme un air haut et majestueux, vous pouvez considérer les piscines comme un air frais et humide, et les parcelles de bois qui apparaissent à flanc de colline ou dans les dépressions sont les meilleures. regardé longtemps. Chaque arbre est un bâtiment, et les formes des différentes branches assurent l'équilibre. Le rythme entrelacé des arbres et leur réponse à l'environnement m'a fait comprendre la vitalité de ce lieu, et cela m'a aussi fait comprendre l'expression du temps.
——Jia Pingwa
Dans « L'histoire des montagnes Qinling », l'écrivain raconte près de soixante histoires sur les montagnes Qinling sous forme de romans-cahiers. Il ne possède pas seulement les gènes de textes traditionnels tels que « Le Classique des montagnes et des mers » et « Histoires étranges ». d'un studio chinois", mais contient également ici le code unique de la croissance de l'écrivain. Le domaine est vaste et le pinceau vacille. Dans le chapitre continu, il y a tous les êtres vivants cachés dans les montagnes et les rivières, les murmures de la vie coulant dans les rivières, et les objets vivants, les personnes et les événements historiques dans les milliers de fossés et de replis.
Les montagnes Qinling dans ce livre, tout comme les montagnes Shangzhou et Qinling écrites par l'auteur auparavant, contiennent non seulement une signification géographique, mais ont également une signification symbolique de l'esprit culturel dans le monde qu'elles ouvrent, bien que la topographie des montagnes puisse être décrite, les nuages qui coulent et les vents de montagne ne peuvent pas être mesurés, le lieu réel peut être visible et peut être décrit, mais le lieu virtuel ne peut pas être vu et ne peut pas être décrit. Le virtuel et le virtuel, le réel et le virtuel suivent la forme des choses, vont et viennent librement, tout comme les nuages qui sortent du mont Tai, il n'y a pas de règles, tout comme le vent de la montagne qui passe, il n'y a pas de règles ; .
C'est ce qu'on appelle la chronique de la végétation, des animaux, des villages et des habitants des montagnes Qinling.
À propos de l'auteur · · · · · ·
Jia Pingwa est née le 21 février 1952 dans le village de Dihua, comté de Danfeng, sud du Shaanxi. En 1972, par hasard, il entre à l’Université du Nord-Ouest pour étudier la langue et la littérature chinoises. Depuis, il vit à Xi'an, engagé dans l'édition et l'écriture littéraire. Les principaux ouvrages publiés : "Impotence", "Abandoned Capital", "White Night", "Missing the Wolf", "Qin Opera", "Happy", "Ancient Furnace", "With Lamp", "Lao Sheng", " Ji Hua", "Yamamoto", "Temporously Sitting", etc. Plus de 30 versions ont été traduites et publiées en anglais, français, allemand, suédois, italien, russe, japonais, coréen, vietnamien et dans d'autres langues. Il a remporté de nombreux prix littéraires nationaux, le Mobil Pegasus Literary Award aux États-Unis, le Femina Literary Award en France et le Prix d'honneur français pour la littérature et l'art. En 2008, « Qin Opera » a remporté le 7e prix de littérature Mao Dun, le 1er prix mondial du roman chinois et le prix littéraire Dream of Red Mansions. En 2011, « The Ancient Furnace » a remporté le Shi Naian Novel Award et le 4e Dream of Red Mansions Literary Award. En 2013, il a reçu le Chevalier d'Or de la Palme d'Or de la Littérature et de l'Art décerné par l'Ambassade de France. En 2014, « With Lamp » a reçu le prix « Bon livre chinois 2013 ». En 2016, « Laosheng » a remporté le 6e China Outstanding Publication Book Award.