WULOLIFE
The Ugliest Woman in the World Author: [Poland] Olga Tokarczuk Zhejiang Literature and Art Publishing House
The Ugliest Woman in the World Author: [Poland] Olga Tokarczuk Zhejiang Literature and Art Publishing House
Description
Introduction · · · · · ·
▷A collection of short stories by Nobel Prize winner Tokarczuk
▷A Polish national masterpiece that won the Nike Prize, unanimously recommended by Yu Hua, Alexievich and others!
▷19 novels, expanding the spiritual boundaries in the "isolated island": the contemporary version of "Robinson Crusoe" | the legendary life of "the ugliest woman in the world" | the grim world in the eyes of a "madman"...
▷Directly translated from Polish | Comes with a beautiful bookmark
————————
【Content Introduction】
This book is a collection of short and medium-length stories by Olga Tokarczuk, the 2018 Nobel Prize winner in Literature and a Polish writer. The original Polish version is titled "Sonata for All Drums", and it won the Nike Prize Readers' Choice Award, Poland's highest literary award, in 2002.
The collection of novels includes 19 works: a bored woman enters the detective novel she is reading; a man is "obsessed" with the "ugliest woman in the world" and follows her all his life; a British psychology professor is trapped in a foreign land for a week and encounters many dangers; a female dancer writes letters to her long-lost father over and over again that she will never send; a foreigner enters a strange city and is inspired by the sound of drums in the street and "changes" his identity... Tokarczuk uses 19 elf-like stories to write about all kinds of lonely people in different senses, and unfolds their unique adventures where the mind and the real world overlap.
————————
【Recommendations from celebrities and media】
“Her narrative is full of encyclopedic passion and imagination, presenting a life form that transcends boundaries.”
——Reasons for the Nobel Prize in Literature
"With her new way of looking at reality, blending profound realism with fleeting fantasy, her keen observation and her love of myth, she has become one of the most original prose writers of our time. She is a master of shorthand, capturing people who are escaping from their daily lives. She writes what others cannot: 'the painful strangeness of the world.' ... Her style - stirring and thoughtful - flows through her fifteen or so books."
——Nobel Prize in Literature Award Speech
“Tokarczuk has always been committed to the long tradition of Poland’s multicultural and multiethnic culture, raising universal issues that can resonate with readers around the world.”
-- Piotr Wilczek, Polish Ambassador to the United States
"(The Ugliest Woman in the World) is a wonderful polyphonic story that is hard to put down."
——"Rice Public New Quarterly"
"In the short texts collected in the collection "The Ugliest Woman in the World", the author raises some real 'big questions': What am I? What is the boundary of death? What is the meaning of human behavior? What is the order of our world?"
——German Radio
"Tokarczuk follows her curiosity and moves forward boldly, never being trapped by boundaries and genres. The characters she writes are alive between the pages, and they have their own real voices."
——The Paris Review
"As a child, Tokarczuk used her keen intuition about fairy tales and myths to construct her understanding of the connections between everything - people, animals, plants, landscapes, etc. After becoming a writer, she tried to prove through her imagination that her childhood curiosity was not rudely cut off by adult society, but continued in her works."
——The Guardian
"The author obviously believes that everything has a soul, everything has time, and that both living beings and things have their own destiny. ... In her works, you can see the shadows of many Polish literary predecessors, but in terms of overall style, she is no different from anyone else. She is herself. Realism, romanticism, modernism, magic and mystery, fairy tales and myths form a wonderful mixture in her works."
—— Gao Xing, editor-in-chief of World Literature
About the Author
【About the Author】
Olga Tokarczuk
The winner of the 2018 Nobel Prize in Literature (awarded in 2019), an important contemporary European writer and a national treasure of Poland. The Nobel Prize in Literature was awarded for: "Her narrative is full of encyclopedic passion and imagination, presenting a life form that transcends borders."
Born in 1962, Tokarczuk graduated from the Department of Psychology at the University of Warsaw. She entered the literary world in 1989 with her poetry collection City in the Mirror. Her representative works include the novels EE (1995), Eternity and Other Times (1996), House of Day, House of Night (1998), The Last Story (2004), Anna Yin in the World's Grave (2006), Wandering (2007), Soil of Bones (2009), and The Book of Jacob (2014); the novel collections Wardrobe (1997), The Ugliest Woman in the World (2001), and Weird Tales (2018); the essay Dolls and Pearls (2001); and the prose and speech collection The Gentle Storyteller (2020).
She is good at integrating folk tales, myths, religious stories and other elements into her works to reflect the history of Poland and human life. In addition to the Nobel Prize in Literature, she has won the Nike Prize Jury Award twice for "The Wanderings" and "The Book of Jacob", and the Nike Prize Reader's Choice Award five times; in 2010, she won the Silver Medal for Outstanding Contribution to Polish Culture; in 2015, she won the German-Polish International Friendship Bridge Award; in 2018, "The Wanderings" won the Man Booker International Prize; in 2019, "The Book of Jacob" won the French Jules Bartaillon Prize, and in the same year, "The Soil of Bones" was shortlisted for the Man Booker International Prize. The film of the same name "The Soil of Bones" won the Alfred Bauer Award at the 2017 Berlin International Film Festival.
Translator’s Profile
Mao Yinhui
PhD, professor, master's supervisor. Graduated from the Polish Language and Literature major of Beijing Foreign Studies University, currently serving as the vice dean of the School of Western Languages and Cultures of Guangdong University of Foreign Studies and the director of the Polish Department, the director of the Non-universal Language Teaching and Research Center of the School of Western Languages, the director of the Center for Central and Eastern European Studies, a part-time researcher at the Institute of Hermeneutics of Guangdong University of Foreign Studies, and an editorial board member of the academic journal "East Asian Studies" of the University of Gdansk, Poland. He has been engaged in Polish teaching and research for more than 20 years.
His main research areas are Polish literature and culture, Sino-Polish relations, etc. He has published more than 20 academic papers and literary translations in Chinese and foreign languages. He has written a monograph entitled "A Study on the Female Views and Female Issues in Eliza Ozeshkova's Creations", and translated "A General History of Polish Art", "The Elephant", "A Short, But Complete Story", "Three Longer Stories", "The Museum of Western Musical Instruments", etc. In addition to teaching Polish and conducting scientific research over the years, he has been committed to educational cooperation and cultural exchanges between China and Poland. He has served as the first Chinese director of the Confucius Institute in Krakow, Poland, and the director of the Polish Teaching and Research Section of the School of European Languages and Cultures of Beijing Foreign Studies University.
Fang Chen
A senior translator, he graduated from the Polish Language and Literature Department of Beijing Foreign Studies University. He has participated in the translation of many Polish literary works and has been active in the fields of cultural, artistic and commercial exchanges between China and Poland for a long time.