Skip to content
Skip to product information
1 of 1

WULOLIFE

Writing is a Knife by Anne Erno Publisher: Shanghai People's Publishing House

Sale Sold out
Regular price €19,00
Regular price Sale price €19,00
Tax included. Shipping calculated at checkout.

Description

Introduction
---Editor's Recommendation---
* Sincerely reveal personal experience and the formation of literary style
* An introductory book on getting close to Nobel Prize winners
There was no emotional charge in publishing this book, nor the romance that women writers expect. My book was accused of being "obscene." Such contempt and insult only tempered me.
—Anne Erno
I like sentences that don't lie. Erno's sentences cut through the flesh, peel off the skin, and are as sharp as a knife.
—Frédéric-Yves JENET
---Brief Introduction---
“I put something hard, heavy, even violent into literature. They are related to life situations, to the language of the world I lived in before I was eighteen, to a world of workers and peasants. They are always real things. I think that in my case, as a class crosser, writing is the best thing I can do, a political act, and a gift.”
For nearly a year, the writer Frédéric-Yves Genet asked Anne Erno questions at irregular intervals. In these answers, the author tried to explain her writing practice that began thirty years ago, describe her working methods, and explain the "purpose" of her texts. This book is very worth reading and is touching because it refuses fiction and does rigorous and progressive work on life experience. This book helps ordinary readers understand Erno's own experience and writing characteristics, and is also an important reference for literary researchers.

About the Author
author
Anne Ernault was born in Lillebeau, France, and spent her youth in Yvetot, Normandy. She holds a national teaching certificate in modern literature and has taught in Annecy, Pontoise and the National Centre for Distance Education. She lives in the Oise Valley
Serge of the region. 2022 Nobel Prize in Literature.
Frédéric-Yves Genet was born in 1959 and has lived in Mexico since 1977, acquiring Mexican citizenship. He currently teaches comparative literature in Mexico.
Translator
Luan Yingxin currently lives in Paris. Graduated from the Department of History of Peking University, majoring in foreign languages ​​and foreign history. Currently a doctoral student at the Ecole des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS). Translated works such as "Saint Francis of Assisi". Author of the essay collection "That Apple is Also Very Good".
Table of contents · · · · · ·
Preface to the Chinese Edition of "Collection of Works by Anne Erno"1
Departure 1
For me, writing comes in two forms7
In the word "novel", I put literature13
I feel like writing is a knife20
Desire Dissolve 30
A construction site status36
Something Dangerous 42
Finding New Forms47
Donated Gift 55
People who cross classes59
The Culture of the Ruled World74
Understanding the World and Explaining the World78
I have experience as a woman98
Double Dirty 109
Writing experiences, writing experiences 114
Writing is for preservation126
Close to Things131
What I see is not words, but things138
Willingness and Necessity 142
As if it were an independent organism150
A Way of Existence154
Update 166
Postscript: Translation is a kind of writing

Your cart