WULOLIFE
Notes from Underground Author: [Russia] Fyodor Dostoyevsky Translator: Zang Zhonglun Publisher: Lijiang Publishing House
Notes from Underground Author: [Russia] Fyodor Dostoyevsky Translator: Zang Zhonglun Publisher: Lijiang Publishing House
Description
Introduction · · · · · ·
"Notes from Underground" embodies all the artistic characteristics of Dostoyevsky's poetics, with profound content and strange form. It is like a novel, a confession, and a philosophical essay. The protagonist of the work is both a bad guy and a good guy; a villain and a person who has experienced many vicissitudes of life and is submissive; a hero, a "non-hero", and nothing at all. ... "The Underground Man" is considered to be a "typical egocentric", but some people think that "The Underground Man" is the Russian Hamlet and a contemporary variation of the "superfluous man".
Dostoyevsky was the "truth seeker" of his time. Notes from Underground has become a book that is increasingly popular. It is considered the general preface to Dostoyevsky's five novels and a milestone in his creative career. The depth of human heart, the pain of human heart, the helplessness and tragedy of human heart, which everyone has experienced personally but cannot express in words, are all in this book.
About the Author · · · · · ·
Dostoyevsky (1821-1881) was an important writer in the Russian literary world in the 19th century. He was a world-renowned novelist, on par with Leo Tolstoy and Turgenev. He had a difficult and complicated life and creative path, and was one of the most complex and contradictory writers in the history of Russian literature. His major works include Crime and Punishment, The Idiot, The Possessed, The Brothers Karamazov, Notes from the Dead House, The Insulted and Injured, and Notes from the Underground.
Zang Zhonglun, a translator, was born in Wujin, Jiangsu. He translated many works of Dostoyevsky, such as Crime and Punishment, The Idiot, Devils, The Brothers Karamazov, Notes from the Dead House, The Hypocrite and His Admirers, The Insulted and the Injured, Notes from Underground, etc. Other translations include The Stationmaster, The Inspector General, Taras Bulba, and Past and Thoughts (co-translated with Ba Jin), as well as short and medium-length masterpieces by Leo Tolstoy, The Thunderstorm by Alexander Ostrovsky, and Turgenev's On Literature.