WULOLIFE
《夜莺与玫瑰》作者: [英]奥斯卡·王尔德 出版社: 汕头大学出版社 译者: 林徽因
《夜莺与玫瑰》作者: [英]奥斯卡·王尔德 出版社: 汕头大学出版社 译者: 林徽因
Couldn't load pickup availability
Description
内容简介· · · · · ·
除了《小王子》,成人童话我们还看王尔德《夜莺与玫瑰》。
他第一个提出成人童话概念。
"
译者谈瀛洲,翻译家、作家、学者,复旦大学外为读者带来更精准及深入文风和作者思想的翻译。
奥斯卡·王尔德,莎士比亚之后,英国最伟大的语言大师。
《快乐王子》《夜莺与玫瑰》《自私的巨人》不但是英
他第一个提出成人童话概念,并宣布他的童话为成人而写。
所写童话以唯美的爱与善闻名世界。
《夜莺与玫瑰》收录了王尔德全部九篇童话,《快乐王子》《夜莺与玫瑰》《自私的巨人》《忠实的朋友》《了不起的火箭》《 年轻的国王》《西班牙公主的生日》《渔人和他的灵魂》《星孩》。另外还收录了国内罕见的六篇王尔德散文诗《艺术家》《行善者》《弟子》《导师》《审判所》《智慧的教室》。
王尔德及唯美主义研究专家,为本书带来更精准及深入文风和作者思想的翻译。
王尔德记叙的是生命里的美丽与哀愁——平凡生活里的爱,精神世界中的美,以及这两者的毁灭给人的心灵带来的巨大痛苦,突出了神性的救王尔德不再重复王子与公主幸福地生活一百年的陈词滥调也不表达善有善报恶有恶报的美好愿望,只用来讲述悲剧,借助人物交错的视角与眼光让读者听见渔人长长的叹息,夜莺最后命若游丝的歌声,小矮人哀哀的哭泣和他的心破裂的声音。他以不完美的童话反复叩问生活中处处存在的矛盾与悖论、影射现实社会的困顿与复杂,以曲折的方式展现他对艺术、爱情及人生完美而纯粹的追求。