WULOLIFE
"Liang Shiqiu: The Taste of Life" Author: Liang Shiqiu Publisher: Tianjin People's Publishing House
"Liang Shiqiu: The Taste of Life" Author: Liang Shiqiu Publisher: Tianjin People's Publishing House
Description
Introduction · · · · · ·
This book is a collection of Liang Shiqiu's prose about remembering people and chronicling events, and is Liang Shiqiu's most important work in his later years.
The book contains memories of the most important and unforgettable experiences of the past years, and deep remembrance and longing for old friends and relatives. In an era of turbulent change, Liang Qichao, Hu Shi, Xu Zhimo, Shen Congwen, Bing Xin, Lao She... these people, after a lifetime of twists and turns, experienced the haste and ruthlessness of life, but still had deep feelings for life.
The last volume, "Memories of Huaiyuan", recalls the details of his life with his wife, Ms. Cheng Jishu, and depicts a picture of the separation of husband and wife, the separation of Yin and Yang, which is soul-stirring and deeply moving. These warm and plain feelings are shared by you and me, and will not change even after many years.
About the Author · · · · · ·
Liang Shiqiu (January 6, 1903 - November 3, 1987), whose real name was Zhihua and whose courtesy name was Shiqiu, was born in Beijing and his ancestral home was Hangzhou County, Zhejiang Province.
A master of Chinese prose, translator, scholar, literary critic, and the first authority in China on Shakespeare.
In 1915, he was admitted to Tsinghua School
In 1923, he went to Colorado College in the United States to study and received a Bachelor of Arts degree a year later. He then studied at Harvard University and Columbia University.
He returned to China in 1926 and taught at National Southeast University, National Shandong University, Peking University, and Peking Normal University.
In 1927, he founded the Crescent Moon Bookstore with Hu Shi, Xu Zhimo, Wen Yiduo and others, and later participated in the establishment of the Crescent Moon monthly magazine.
Starting from 1930, he translated the Complete Works of Shakespeare by himself in 38 years.
After the July 7 Incident in 1937, he went to Chongqing and served as a member of the National Political Consultative Conference and a member of the Editorial Committee of the National Compilation and Translation Bureau. He lived in Beibei Yashe for a long time.
In 1949, he went to Taiwan and taught at Taiwan Provincial Normal College.
Died of illness in Taipei in 1987
Representative works:
"Human Food Talk"
"Human Interest"
The Taste of Life
Translated works: The Complete Works of Shakespeare, Meditations, etc.