WULOLIFE
《潘帕斯人》作者: [法]于勒·苏佩维埃尔 / Jules Supervielle 出版社: 广西人民出版社 译者: 顾秋艳 /张可馨 / 肖慧宁校
《潘帕斯人》作者: [法]于勒·苏佩维埃尔 / Jules Supervielle 出版社: 广西人民出版社 译者: 顾秋艳 /张可馨 / 肖慧宁校
Couldn't load pickup availability
Description
内容简介 · · · · · ·
- 编辑简介 -
★献给在世界的暗夜里辗转不眠的人们,献给我们共有的生活和难以分担的不幸,献给孤独及其所创造的。
★20世纪法国乃至世界文坛至为重要的诗人、作家于勒·苏佩维埃尔代表作首度全面中译。
★其作品深受里尔克、纪德、瓦莱里、拉尔博、米肖、艾田蒲、布朗肖。
★如果无处安定的孤独是一盒不断消声的双面磁带,那么,牵引流转于不同时空之愁绪的法语文学经典《潘帕斯人》就是其A面,而让导演雷诺阿念念不忘想要拍摄成电影的《偷孩子的人》则是其B面。
★“...邀请我们随之一起飞行……”(邦雅曼·克雷米厄评《潘帕斯人》)
★“……他在作品中创造了其幻想形象的一个方面,另一个方面,或另一副面孔……与一种对死亡的长久思虑有关,或不与一种坚持不懈的尝试有关,那就是驯服死亡并与之亲熟。”(安德烈·皮耶尔·德·芒迪亚格评《偷孩子的人》)
- 内容简介 -
本书收录苏佩维埃尔的两部小说:《潘帕斯人》和《偷孩子的人》。
在《潘帕斯人》中,主人公瓜纳米鲁是潘帕斯草原上的一位农场主,他拥有幅且打造了一座宫殿般的私家园林。但他并不满足于此,他的这一行欧洲的中心巴黎。
在《偷孩子的人》中,主人公比加是旅居巴黎的一位南美失势军官,他没有孩子,但渴望养育孩子,于是他去“偷”。他从伦敦和巴黎“偷”来好几个孩子,以为这样但很快,孩子们之间关系的平衡就被打破了,这个“家庭”也面临崩解。因此,他决定带着风雨飘摇的“家庭”重返南美。
作者简介 · · · · · ·
- 作者简介 -
于勒·苏佩维埃尔(Jules Supervielle, 1884—1960,包括十九部诗集与诗文选、十三部小说与故事集、六部剧作。1949年,获“评论家奖”;1955年,获“法兰西学院文学大奖”;1960年,获“诗人王子”称号。其作品深受里尔克、纪德、瓦莱里、拉尔博、米肖、艾田蒲、布朗肖、科克托、雅各泰等中国诗人。
- 译者简介 -
顾秋艳,本科和研究生均毕业于南京大学法语系,硕士期间研究用说明》(合译)等书。
现就读于鲁汶大学哲学系。
- 校者简介 -
现就读于武汉大学法语系。